0
EL AUGE DEL ESPAÑOL EN SUECIA
 POD

EL AUGE DEL ESPAÑOL EN SUECIA

HAIDAR AWAD / THAÏS ADELL DEOSDA

66,79 €
IVA incluido
Disponible. Envío en 8/10 días
Referencia:
I0100195615
Editorial:
EDITORIAL ACADÉMICA ESPAÑOLA
Año de edición:
2025
ISBN:
9786137359846
Bajo demanda. Disponible en 2-3 días para península
66,79 €
IVA incluido
Disponible. Envío en 8/10 días
Cantidad:
(0)
Añadir a favoritos

ResumenEl español se ha convertido en la lengua extranjera más elegida en Suecia, por encima del francés y el alemán. Este libro recorre las aulas, las experiencias de estudiantes y docentes, y las estrategias que hacen del español una lengua viva en el país nórdico. Con análisis, testimonios y propuestas prácticas, ofrece una visión clara de los retos y posibilidades de la enseñanza del español en Europa.

Otros libros del autor

  • LA INFLUENCIA DEL VERBO EN EL NAHJ AL-BALAGHA
     POD
    LA INFLUENCIA DEL VERBO EN EL NAHJ AL-BALAGHA
    HAIDAR AWAD
    El Nahj al-Balagha, una obra fundamental en la tradición islámica, compila oraciones, cartas y reflexiones atribuidas al Imam Alí ibn Abi Tálib (que la paz sea con él), quien es reconocido por su liderazgo y su significativa contribución espiritual e intelectual. Este texto es considerado invaluable en términos teológicos, literarios y éticos, y ha llegado a ser una fuente esen...
    Disponible. Envío en 8/10 días

    66,79 €

  • SEMÁNTICA Y RETÓRICA EN EL MENSAJE DEL IMAM AL-HUSSEIN
     POD
    SEMÁNTICA Y RETÓRICA EN EL MENSAJE DEL IMAM AL-HUSSEIN
    HAIDAR AWAD
    El análisis exhaustivo del mensaje revolucionario del Imam Al-Hussein pone de manifiesto diversas capas lingüísticas y retóricas que intensifican su influencia como un símbolo de justicia y dignidad humana:Aspectos semánticos: La terminología utilizada por Al-Hussein está impregnada de connotaciones éticas, evocando palabras como justicia, dignidad y verdad. Estas ideas apelan ...
    Disponible. Envío en 8/10 días

    66,73 €

  • LA TRADUCCIÓN COMO VÍNCULO ENTRE CULTURAS Y CIVILIZACIONES
     POD
    LA TRADUCCIÓN COMO VÍNCULO ENTRE CULTURAS Y CIVILIZACIONES
    HAIDAR AWAD
    Desde los comienzos de la humanidad, ha existido la necesidad de entender y ser entendido por el 'otro' en un entorno repleto de identidades, lenguas y culturas. La traducción se presenta como el elemento clave entre distintos idiomas y culturas, ya que no solo se trata de cambiar palabras de un idioma a otro, sino que también se encarga de interpretar significados, matices y c...
    Disponible. Envío en 8/10 días

    65,43 €

  • RACISMO
     POD
    RACISMO
    HAIDAR AWAD
    Cómo se manifiesta el racismo encubierto en el lenguaje cotidiano.El uso de un lenguaje racista afecta profundamente al clima social al reforzar estereotipos nocivos, legitimar la discriminación y crear un entorno en el que prosperan la desigualdad y la exclusión. Este tipo de lenguaje perpetúa la noción de que ciertos grupos son inferiores por motivos de raza, etnia u origen c...
    Disponible. Envío en 8/10 días

    64,12 €