0
EL LLAMADO DE LO SALVAJE / SKRIET FRÅN VILDMARKEN
 POD

EL LLAMADO DE LO SALVAJE / SKRIET FRÅN VILDMARKEN

JACK LONDON / TRANZLATY

25,14 €
IVA incluido
Disponible. Envío en 8/10 días
Referencia:
I0100188571
Editorial:
TRANZLATY
Año de edición:
2025
ISBN:
9781805728818
Bajo demanda. Disponible en 2-3 días para península
25,14 €
IVA incluido
Disponible. Envío en 8/10 días
Cantidad:
(0)
Añadir a favoritos

Se tambaleó, todavía intentando contener el frío mordisco de la muerte.Han vacklade, fortfarande försökande att hålla tillbaka dödens kalla bett.Ya había visto esto antes, pero siempre desde el lado ganador.Han hade sett detta förut, men alltid från den vinnande sidan.Ahora estaba en el bando perdedor; el derrotado; la presa; la muerte.Nu var han på den förlorande sidan; den besegrade; bytet; döden.Buck voló en círculos para asestar el golpe final, mientras el círculo de perros se acercaba cada vez más.Buck gick i en cirk för att ge det sista slaget, hundarnas ring trängdes närmare.Podía sentir sus respiraciones calientes; listas para matar.Han kunde känna deras heta andetag; redo för att döda.Se hizo un silencio absoluto, todo estaba en su lugar, el tiempo se había detenido.En stillhet föll; allt var på sin plats; tiden hade stannat.Incluso el aire frío entre ellos se congeló por un último momento.Till och med den kalla luften mellan dem frös till is för ett sista ögonblick.

Otros libros del autor

  • EL LLAMADO DE LO SALVAJE / KLIC DIVJINE
     POD
    EL LLAMADO DE LO SALVAJE / KLIC DIVJINE
    JACK LONDON / TRANZLATY
    Se tambaleó, todavía intentando contener el frío mordisco de la muerte.Omahnil se je, še vedno poskušajoč zadržati hladen ugriz smrti.Ya había visto esto antes, pero siempre desde el lado ganador.To je že videl, ampak vedno z zmagovalne strani.Ahora estaba en el bando perdedor; el derrotado; la presa; la muerte.Zdaj je bil na strani poražencev; poražencev; plena; smrti.Buck vol...
    Disponible. Envío en 8/10 días

    25,18 €

  • EL LLAMADO DE LO SALVAJE / IL RICHIAMO DELLA FORESTA
     POD
    EL LLAMADO DE LO SALVAJE / IL RICHIAMO DELLA FORESTA
    JACK LONDON / TRANZLATY
    Se tambaleó, todavía intentando contener el frío mordisco de la muerte.Barcollò, cercando ancora di resistere al freddo morso della morte.Ya había visto esto antes, pero siempre desde el lado ganador.Aveva già visto situazioni simili, ma sempre dalla parte dei vincitori.Ahora estaba en el bando perdedor; el derrotado; la presa; la muerte.Ora era dalla parte perdente; lo sconfit...
    Disponible. Envío en 8/10 días

    25,08 €

  • EL LLAMADO DE LO SALVAJE / O CHAMADO DA FLORESTA
     POD
    EL LLAMADO DE LO SALVAJE / O CHAMADO DA FLORESTA
    JACK LONDON / TRANZLATY
    Se tambaleó, todavía intentando contener el frío mordisco de la muerte.Ele cambaleou, ainda tentando segurar a fria mordida da morte.Ya había visto esto antes, pero siempre desde el lado ganador.Ele já tinha visto isso antes, mas sempre do lado vencedor.Ahora estaba en el bando perdedor; el derrotado; la presa; la muerte.Agora ele estava do lado perdedor; o derrotado; a presa; ...
    Disponible. Envío en 8/10 días

    25,08 €

  • EL LLAMADO DE LO SALVAJE / VOLÁNÍ DIVOČINY
     POD
    EL LLAMADO DE LO SALVAJE / VOLÁNÍ DIVOČINY
    JACK LONDON / TRANZLATY
    Se tambaleó, todavía intentando contener el frío mordisco de la muerte.Zavrávoral a stále se snažil zadržet chladný kousnutí smrti.Ya había visto esto antes, pero siempre desde el lado ganador.Už tohle viděl dřív, ale vždycky z vítězné strany.Ahora estaba en el bando perdedor; el derrotado; la presa; la muerte.Teď byl na straně poražených; poražených; kořisti; smrti.Buck voló e...
    Disponible. Envío en 8/10 días

    25,21 €

  • EL LLAMADO DE LO SALVAJE / NÅR NATUREN KALDER
     POD
    EL LLAMADO DE LO SALVAJE / NÅR NATUREN KALDER
    JACK LONDON / TRANZLATY
    Se tambaleó, todavía intentando contener el frío mordisco de la muerte.Han vaklede, stadig forsøgende at holde dødens kolde bid tilbage.Ya había visto esto antes, pero siempre desde el lado ganador.Han havde set dette før, men altid fra den vindende side.Ahora estaba en el bando perdedor; el derrotado; la presa; la muerte.Nu var han på den tabende side; den besejrede; byttet; d...
    Disponible. Envío en 8/10 días

    25,14 €

  • EL LLAMADO DE LO SALVAJE / ALS DE NATUUR ROEPT
     POD
    EL LLAMADO DE LO SALVAJE / ALS DE NATUUR ROEPT
    JACK LONDON / TRANZLATY
    Se tambaleó, todavía intentando contener el frío mordisco de la muerte.Hij wankelde en probeerde nog steeds de koude, dodelijke beet van zich af te houden.Ya había visto esto antes, pero siempre desde el lado ganador.Hij had dit al eerder gezien, maar altijd van de winnende kant.Ahora estaba en el bando perdedor; el derrotado; la presa; la muerte.Nu was hij aan de verliezende k...
    Disponible. Envío en 8/10 días

    25,07 €