El presente liber amicorum en homenaje al profesor Jesús Peláez del Rosal incluye doce trabajos de investigación a cargo de colegas, discípulos y amigos, que cubren un amplio espectro de disciplinas caras al honorando. El mismo puede considerarse la segunda parte del Festschrift o volumen de homenaje aparecido simultáneamente en la serie Estudios de Filología Neotestamentaria 10, con el título Greeks, Jews, and Christians. Historical, Religious, and Philological Studies in Honor of Jesús Peláez del Rosal, que incluye aquellos trabajos más afines a uno de los campos predilectos del profesor Peláez, a saber, los estudios filológicos sobre el Antiguo y Nuevo Testamento.
Tras anunciar nuestra intención de preparar un homenaje al profesor Peláez, fue tal el entusiasmo de amigos y discípulos que el abundante número de estudios enseguida sobrepasó el límite material y conceptual de un sólo libro. Decidimos por ello dividir los treinta y cuatro trabajos en dos volúmenes, el segundo de los cuales, caro lector, tienes en tus manos. A diferencia del primer libro, que incluye capítulos en las cinco lenguas admitidas en la revista internacional Filología Neotestamentaria, fundada y editada por el profesor Peláez, el liber amicorum incluye exclusivamente trabajos en castellano sobre una variedad de temas, a saber: semántica, exégesis del Nuevo Testamento, apócrifos, literatura latina y tardía, literatura hebrea, y la pervivencia de diversos temas y motivos clásicos o neotestamentarios.
La sección dedicada a la semántica se abre con el trabajo de Marta Merino e Israel Muñoz Gallarte, El campo semántico de la educación en el NT: pa?de?? y d?das?a??a según el DGENT. Ambos autores, miembros del Grupo de Análisis Semántico de la Universidad de Córdoba (GASCO), analizan el campo semántico de la enseñanza en el corpus neotestamentario. Tras ofrecer una panorámica del análisis de los lexemas pa?de?? y d?das?a??a en los diccionarios de griego clásico y neotestamentario, Merino y Muñoz Gallarte aplican el método utilizado en la redacción del DGENT (Diccionario Griego-Español del Nuevo Testamento), para realizar un estudio detallado de ambos términos. La combinación de la panorámica y del estudio concreto de los lexemas permitirá al lector apreciar las ventajas del nuevo método de análisis expuesto por Juan Mateos y la metodología a seguir en la redacción de los lexemas desarrollada por Jesús Peláez. Una valoración de algunas de las innovaciones que el DGENT aporta a la lexicografía actual cierra el trabajo.
El siguiente estudio, f???? en el Nuevo Testamento según el DGENT, es presentado por otro miembro del GASCO, Dámaris Romero. Al igual que el trabajo previo, ofrece un estudio semántico del lexema f???? en el Nuevo Testamento, que sigue la metodología desarrollada por el DGENT. Como viene siendo costumbre en los estudios llevado a cabo por los investigadores de GASCO, el presente artículo comienza con un análisis y exposición de la forma en que el lexema ha sido analizado hasta la fecha por los diccionarios de griego clásico y neotestamentario en uso. Se centra, a continuación, en un estudio del mismo a partir de método seguido en el DGENT, cuyas más notorias diferencias son, por un lado, la distinción entre traducción y definición del término y, por otro, la atención que se otorga al factor contextual en la explicación de los diferentes significados de un mismo lexema.
De carácter algo diverso es el tercer estudio semántico a cargo de Juan Barreto Betancort, C.R. Jorge Hernández y M.M. García Díaz, miembros de la rama insular del DGENT, con sede en la Universidad de la Laguna: Aproximación al estudio del campo semántico de los Hechos de movimiento en el griego del NT. El capítulo, que quiere ofrecer una lexicográfica orientada a la traducción de los lexemas, presenta una clasificación preliminar de los lexemas de movimiento. Tomando como punto de partida el sistema de oposiciones semánticas dentro del campo semántico, el estudio presta especial atención a los Hechos que denotan un desplazamiento direccional de la Entidad agente. Sobre la base de esta aproximación teórica, este trabajo ofrece una primera aproximación al análisis del lexema ????µa? y su familia léxica.
Sigue el estudio de otro miembro del GASCO, Lourdes García Ureña, con el título El rigor del Método. Una ayuda para el exegeta y traductor (Ap 12,1). Este trabajo, a medio camino entre la semántica y la exégesis, quiere ofrecer una muestra de la utilidad del método de análisis semántico aplicado para la redacción del DGENT, al proporcionar una útil herramienta a la hora de determinar el significado de un lexema de forma científica. Lo hace por medio del análisis de la expresión, en Apocalipsis 12,1, pe??ßeß??µ??? t?? ?????, que ha sido objeto de numerosas interpretaciones y traducciones, tales como son vestida de sol, envuelta en el sol, revestida de sol. Tras repasar las diversas traducciones, y evaluar ventajas y desventajas de las mismas, la autora proporciona un exhaustivo análisis de la expresión que aplica el método utilizado por el DGENT. En su opinión, el mismo pone de manifiesto no solo que el lexema verbal pe??ß???? posee dos sememas o acepciones diferentes, sino también el contexto en el que aparecen, facilitando así al traductor la elección adecuada del significado de pe??ß???? en Ap 12,1.
Con el estudio de Lautaro Roig Lanzillotta, profesor de Nuevo Testamento y cristianismo primitivo en la Universidad de Groningen y miembro del grupo de análisis semántico de la Universidad de Córdoba, nos alejamos del mundo semántico y su aplicación al canon del Nuevo Testamento, para adentrarnos en el mundo más plural del cristianismo primitivo, de la mano de la cuestión del polimorfismo divino en los testimonios cristianos de los tres primeros siglos. El trabajo, Jesús de Nazaret y la cuestión del polimorfismo divino. De los apócrifos neotestamentarios a Nag Hammadi, se abre con una referencia las numerosas (a veces, incluso, opuestas) concepciones de Jesús en los diversos ámbitos geográficos y culturales por los que el mensaje cristiano se iba extendiendo en la Antigüedad, para adentrarse, luego, en el polimorfismo de Jesús, a saber, la concepción según la cual Jesús podía aparecer al creyente adoptando apariencias diversas. Con el fin de situar la noción en el contexto del mundo religioso y conceptual de la antigüedad, comienza el autor con una panorámica sobre el polimorfismo divino en el contexto cultural del cristianismo primitivo. Se centra, luego, en la concepción cristiano-primitiva del polimorfismo de Jesús, a fin de ofrecer una respuesta a las cuestiones siguientes: ¿Qué textos se refieren al carácter polimorfo de Jesús? ¿Cuáles son las formas que éste suele adoptar? ¿Qué significado tiene el fenómeno? ¿Cuál es el simbolismo que se esconde tras los textos? Tras evaluar estas y otras preguntas desde perspectivas diferentes, el estudio intenta aclarar la cuestión que subyace a todas e